Sum Sum

En algún país primer-mundista -muy parecido a Suiza- vive Urs-Peter, un joven rodeado de rigideces, seres demasiado lejanos y cierta soledad desesperante, que lo lleva a encontrar una novia virtual en algún país tercer- mundista -muy parecido a Argentina. Selina es una joven rodeada de precariedades, seres demasiado cercanos y cierto sueño de amor desesperante.
Luego de un poema y 20 horas de vuelo, Urs-Peter llega al país de su enamorada. Pero en el aeropuerto lo esperan además de ella, su hermana y un cura, dispuesto a casarlos allí mismo. Urs-Peter –azorado e irritado- entiende que comprenderse y encontrarse no será tarea sencilla, sobretodo teniendo en cuenta que Selina no habla ni inglés.
Un viaje hacia la comunicación que los obligará a un idioma común, que derribe los prejuicios, atraviese culturas, diferencias de género y procure finalmente algún genuino encuentro, si es que acaso tanto es posible….

Esta Obra cuenta con el apoyo de la embajada de Suiza y el Instituto Goethe.

DIJO LA CRITICA:

“ Divertida, profunda y simple al mismo tiempo, Sum Sum es una apuesta seria por jóvenes actores que conforman el grupo Andarivel Teatro y que en este caso cuenta con el apoyo de la embajada de Suiza y el Instituto Goethe" Sebastian Basualdo, Página 12

"La obra cuenta con un texto muy interesante que cautiva la atención del público y grandes actuaciones. Cada personaje está muy bien caracterizado. Los movimientos, las situaciones y las palabras utilizadas son muy típicas del encuentro de dos culturas diferentes. También la resolución de las diferencias idiomáticas es muy atinada. Una obra que se saborea desde el comienzo al fin” Heliana Rofrano, para A Sala Llena

“Notables actuaciones las de Carolina Avigliano y Rodrigo Arostegui en la piel de los protagonistas. El resto del elenco también se luce y plantea al público viables ejemplos de comunicación fallida (...) A veces la mejor manera de tratar temas serios es con humor, Sum Sum es una buena prueba de ello; y aunque los personajes no se entiendan entre sí, el público, con risas de por medio, lo comprende todo” Leandro Ibáñez, para Leedor

"Sum Sum, la obra de Laura de Weck es una pieza adaptada y traducida por Laura Brauer. Ambas, no sólo comparten el nombre de pila sino también, evidentemente, un lugar en común y el hecho de ser jóvenes diamantes en bruto (...) La obra transita una unidad gracias a un elenco muy bueno y de notable interpretación, denotándose preparación en cada uno de ellos (...) ¡Novedosa, fresca, divertida y muy actual!” Gustavo Martín Scuderi, para Red Teatral

"Los dos protagonistas despliegan códigos actorales muy acordes con la propuesta de la autora. El resultado es un espectáculo atractivo que divierte del principio al final con personajes caricaturescos y situaciones comunes pero algo surrealistas con las cuales el público se identifica".Alfredo Hopkins, para Jaque Mate Press

“Las actuaciones se sostienen de manera verosímil evidenciando la conexión entre personaje y actor (...) Se nota una dirección hábil y precisa que busca crear más espacios y degenerarlos con simpleza, creatividad y eficiencia (...)La dificultad en relación al lenguaje es lo que mantiene funcionando a la obra que, a sala llena, emprende una búsqueda hacia un lenguaje común” Ramiro Cárdenas para Show On Line

“Una obra sobre los vínculos, para replantearnos la (in)comunicación que transitamos en el tecnológico siglo XXI" Escritor Martín Riva, para Programa Cultural “Creo que Martín Riva” (AM 1140)

“La directora de la puesta Laura Brauer, asume un desafío doble con un texto que parte de una idiosincrasia diferente, en la traducción del mismo, de una lengua a otra, y en la traducción que se produce cuando el texto arriba al espacio escénico, y lo hace con talento, y acierto. (...) Andarivel Teatro se anima a un texto difícil, pero el resultado es muy prometedor” María de los Ángeles Sanz, para Luna Teatral

“El público se divierte con los personajes caricaturescos de los protagonistas sumados a la insoportable hermana, el tímido sacerdote y el “Che-Pibe” que se encarga de la escenografía y se aprovecha del estructurado europeo (...) Con graciosos jugos de palabras, gestos y cursos de idiomas, se despliegan los inconvenientes para una correcta comunicación y también se sacan a la luz los prejuicios de los protagonistas” Canela Ferrara, para El Altillo Ander

"Tierna, dulce y divertida “Sum Sum” lo deja a uno riendo al salir de la sala y pensando en nuestras diferencias como seres humanos. Diferencias que en el “cara a cara”, son más de forma que de contenido, si al fin y al cabo el amor en su mayor expresión no necesita de palabras" Javier Varela Sosa, Viendo Teatro Blogspot

"Muy buenas actuaciones, en general. Una puesta simple y efectiva que realza los elementos del código teatral. Original y divertida”. Matías Guerrieri, para Programa Radial Mundo T

"Se resaltan las escenas donde la irritación de Urs Peter (Rodrigo Arostegui) pone a todos los personajes en situación de tensión, como aquellas en donde la forma de ser de una hermana irrumpiendo sobre la otra, pueden provocarte varias cosas pero nunca indiferencia. Sobre Selina (Carolina Avigliano), sólo ese cuerpo pequeñito en esa gran actriz puede contagiarte esa risa auténtica, tomando sol e imitando una abeja, o insultando a un MP3 por venderte un cuento de hadas en inglés”. Adriana Anabel Cruz

1 Videos
1 Histórico de funciones
10 Notas en los medios